E anga atu ana ngā uri o Ihumatao ki te noho ki ngā whenua e tata atu ana ki Ōtuataua, ā, kua ara ake tētahi pā whare puni i runga i te hiahia nui kia aukati i te hanganga whare pāpori ki te takiwa.
Tae mai ai ngā manuhiri i te rangi nei mai i hāmoa me tonga ki te tautoko i te kaupapa a ihumātao me tā rātou nōhanga
Hei tā Pania Newton, “There's people here like ourselves who are ahi kaa for this whenua who are willing to go to any lengths to protect it.”
He toru tekau mā toru heketea te nui o ngā whenua tapu o Ihumātaou ka riro ki a Fletcher Residential hai whakatū i ngā whare rima rau.
E ai ki a Tepora Stephens (Tainui), “I'm agitated with the fact that we as Māori have to come out and continue to fight these struggles, ka whawhai tonu mātou.”
Ko te whakatū whare tētahi take a te kāwanatanga i runga i te āhua mōrearea o ngā whare. I whakapā atu mātou o Te Kāea ki Fletchers i te rangi nei mō tētahi kōrero, engari auare ake. Heoi, ko tā Fletchers ki te ao pāpaoho, ka noho haumaru he rua tekau mā rima ōrau o ngā whenua nei.
Hei tā Stephens, “What's happening here can happen anywhere, it can happen in the heart of Auckland it can happen in your backyard.”
Hei tā Newton, “I've sacrificed my job, coming out of law school it was quite competitive to get into a job and so being able to get into one and then leave it was a huge decision. When I’ve stopped any development happening here at Ihumātao I’ll probably have to get in again.”
Hai te tekau mā rua o Hakihea ka oti te wāhanga hoko whenua ki Fletchers. Hai reira ka mōhio ai te kampuene me te iwi ka pēhea rātou e anga whakamua ai.